"通称"1トン爆弾
18日に東京・調布で不発弾処理大作戦 (yomiuri.co.jp)
NHKが報じていたニュースを聞いて違和感を感じたのは「通称1トン爆弾」と言うフレーズ。"通称"って何やねん。昭和20年4月7日に投下されたものらしいが、米軍が「トン」なんて単位を使っていたとは思えないから、これはきっと2000ポンド爆弾のことだろうと思ってちょっと調べてみたけれど、調べたかぎりでは米軍が使っていた爆弾は500ポンド、1000ポンド、1600ポンド、2000ポンド等とほぼ間違いなくポンド単位。「1トン爆弾」なんて呼び方はあったんだろうか。
日本では「トン」と言えば1000kgと相場が決まっているが、実は「トン」には3種類(あるいは4種類)あるのはあまり知られていない。「英トン」とも呼ばれる long ton、「米トン」とも呼ばれる short ton、そして日本で一般に使われているメートル・トン(「仏トン」とも)。
「英トン」はメートル・トンよりわずかに重く、「米トン」はメートル・トンよりも1割ほど軽い。アメリカで単に「1トン」と言えば2000ポンドのことなのだ。ああ、だから「通称1トン爆弾」なんだね。だけど正式にはもちろん2000ポンド爆弾なんだし、「1トン爆弾」と呼ばれていたとしても、その「1トン」は日本で言われる「1トン」とは違う。"通称"ってつければ正確性は免除されるとでも思ってるのかなあ。
| 固定リンク
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/196234/41115750
この記事へのトラックバック一覧です: "通称"1トン爆弾:










コメント